ZARAGOZA CITY

CALLE DE ALFONSO I

Alfonso caddesi 1865 yılında inşa edilmiş şehrin estetiğini daha da iyileştirmek amacıyla tasarlanmıştır. Ünlü, uzun Coso Caddesi ile meşhur Pilar Meydanı’nı birbirine bağlıyor.

Alfonso Street was built in 1865 in order to create an aesthetics appearance for city. It bridges long and well-known Coso Street and famous Pilar Square.

 

Pilar Bazilika’sının ana kubbesi caddeden görülmekte ve caddeye görsellik katmaktadır. Tabi o zamanlar bu cadde varlıklı ailelerin yaşam yeri ve gözde mekanı olarak bilinirmiş. Ancak o zamanın düzenleme ve inşaat şartları altında cadde bir bütünlük sağlasın diye binalar aynı yapı ve mimari ile inşaa edilmiş. 2001 yılına kadar trafiğe açık olan cadde bu yıldan sonra şimdileri kafe, restoran ve alışverişdükkanlarına rastlayabilirsiniz.

The main dome of Pilar is seen from the street with its gorgeous composition. During this period, Alfonso street was known as a popular place for wealthy families. All of apartments were built with a same architectural style to reflect a harmony along the street. It had been allowed to drive in the street until 2001. Nowadays here, you can find many restaurants, cafes, bars and shops.

PLAZA de ESPAÑA y PLAZA de ARAGON – PASEO de LA INDEPENDIENCIA

Paseo de Independencia
Plaza de España

Şehrin iki önemli meydanı Plaza de España (İspanya Meydanı) ve Plaza de Aragon’dur (Aragon Maydanı).

Bunları birbirini bağlayan caddenin adı da Paseo de Independencia (Özgürlük caddesi)’ dir. Alışveriş mağazaları ve iş merkezleri bu iki meydan arasında bu cadde üzerinde yer almaktadır.

İspanya Meydanı’nın merkezinde, Özgürlük Savaşı’nda ölen şehitlerin anısına bir anıt var. Bu alanın etrafında da görülecek iki tarihi bina mevcut: Banco de España (İspanya Bankası) ve Diputación Provicial de Zaragoza (İl genel merkezi). 

Plaza de Aragon

Two important squares to visit are Plaza de España (Spain Square) and Plaza de Aragon (Aragon Square).   The street which these two squares bridge is named as Paseo de Independencia (Independent Boulevard).

Some shops and business centres are located along this street. There is a monument in the centre of Spain Square to memorialize the martyrs of the Independence War. You can look at the two historical buildings which are Banco de España (Bank of Spain) and Diputación Provincial de Zaragoza (Provincial Coincil of Zaragoza).

Aragon Square gathers the traffic arrays with many streets. Also here, there is a monument which represents the justice, equality and independence of Aragon.

 

PUERTA del CARMEN

Carmen Kapısı şehirdeki neoklasik stilindeki bir yapıdır. Eskiden 12 tane şehre giriş olan bu kapılardan sadece biri olarak kalmıştır. Roma mimarisindeki bu yapıya tak görüntüsü verilmiş. Ancak şehrin bütün surları Napoleon tarafından Özgürlük Savaşı’nda yok edilmiştir. Bu yüzden sadece günümüze kadar Carmen Kapısı kalmış ve şehrin içinde korunmaktadır.

The gate of Carmen has a neoclassic style. In the past, old town was surronded by walls and twelve gates, this is the only one which remains until today. Its roman style provides an arch appearance. However, Napoleon army has destroyed all of city walls and gates during the Independence War. That’s why nowadays it is preserved in the downtown.

 

GRAN VIA – EL PARQUE GRANDE JOSE ANTONIO LABORDETA

Zaragoza’nın en çok bilinen, yaşayan, ofis, kafe ve restoranların olduğu en geniş caddesinden biridir Gran Via. Paraiso maydanından başlar ve Goya meydanına kadar devam eder. Bu meydana geldiğinizde şehrin en büyük parkında şöyle bir yürüyüş yapmanızı tavsiye ederim.

Gran Via is the longest well-known street where you can find out many cafes, restaurantes, shops and offices. Gran Vía provides tourists a wide boulevard where they can have a really nice walk until the end of street; then, visitors will meet the largest park in town, as known as “Big park”. There are several paths where citizens usually go jogging, enjoy with their bikes or they just spend their free time on the grass.

 

 

MERCADO CENTRAL

Sebze, meyve, balık, et, kuru yemiş, peynir gibi bir çok gıda ürünlerini içinde barındıran şehrin pazar alanıdır. Bir şeyler almak için gelmeseniz bile mutlaka mimari yapıyı görün derim. Market, 1903 yılında hizmet vermeye başlamıştır. Şehirdeki eski yapıların malzemesi genellikle taş ve tahtadır. Ancak mimar Félix Navarro yeni inşaat teknikleriyle farklı bir stil geliştirmiştir. Bu teknikler Zaragoza’nın yerel geleneğini göstermiş ve estetik açıdan görsellik katmıştır. Eyfel Kulesi’nden etkilenen mirar, demir motiflerini ilk kez bu market inşasında ve daha sonra evlerin balkonunda kullanmıştır. Kolonlar üzerinde göreceğiniz meyve, koyun, buğday ve orak motifleri o zamanın yerel ve geleneksel pazar kültürünü yansıtmaktadır.

This market includes a wide variety of foods such as local vegatables and fruits, fish, meat, dry fruit, cheese, etc. Its architecture should be visited. Market was set up in 1903. Commonly at these times, materials of building were made of stone and wood but Architecture Félix Navarro had brought different style with new techniques that showed local tradition of Zaragoza. An impression of Eiffel Tower has been reflected on this Market and terrace of houses by Mr. Navarro. What you see figures of fruits, sheeps, wheat and sickle on columns represent culture of traditional bazaar.

 

MURALLAS ROMANAS

Cesar Agusto, Roma Imparatorluğu Zamanında (1. ve 3. yy arasında) şehir bu duvarlarla çevrilmiştir. Nehir’in yanında kurulan şehir surlarla çevrilmiştir. Zargoza’nın şehir alt yapısında Roma Imparatorluğu yatmaktadır. Bulunan kazılar, o dönemde nasıl bir yaşama sahip olduklarını göstermektedir. Bu yüzden Museo Foro Caesaraugusta’yı ziyaret etmenizi tavsiye ederim.

Ayrıca detaylı bilgi için buradaki pdf dosyasına bakabilirsiniz. https://www.zaragoza.es/contenidos/museos/ruta_caesar_in14.pdf

The city was surrounded with these walls nearby the Ebro River by Cesar Agusto in between 1st and  3rd century. We can remark that Romans had built the infrastructure of Zaragoza. Current archeological areas demonstrate how they have inhabited there.

So, i recommend you to visit The Muesum of Foro Caesaragusta. If you need more informations, click on this pdf  https://www.zaragoza.es/contenidos/museos/ruta_caesar_in14.pdf

 

PUENTE de PIEDRA

Türkçe’ye çevrildiğinde Taş Köprü adındaki bu köprü ayrıca Aslanlı Köprü diye de biliniyor. Çünkü bu dört aslan şehrin sembolü olarak kabul ediliyor ve Pilar Bazilikası’nın tam karşısında yer alıyor. Burada Pilar ile birlikte birçok güzel fotoğraf çekebilirsiniz.

It is named “Stone Bridge” while traducing into english and also it is known as Bridge with Leon because of four lions on the bridge are symbol of city. It is located in front of Basilica of Pilar over Ebro River. Here is one of the best points to take fantastic photos.

 

TEATRO PRINCIPAL

Şehrin en önemli tiyatro merkezidir. Zaragozalı mimar tarafından 1799 yılında inşa edilmiştir. İnşasında kullanılan teknikler Aragon mimarısını yansıtmaktadır. İki cepheye sahiptir. Ön cephe ana giriş yeridir. Arka cephe daha süslü ve neo-klasisizmden bir derleme şeklindedir.

This is the main theatre in the city. It was built in 1799 by an aragonese architect. He used tecniques that represent architecture of Aragon. It has two facades. The frontage is the main entrance, the back is more fancy and has combination of neoclassic style.

 

TEATRO ROMANO

1.yy’ın ilk yarısında Roma Imparatorluğu’ndan kalma antik bir tiyatrodur. Roma’daki Marcellus Tiyatrosundan esinlenerek yapılmıştır. 7000m2 alana sahip olan bu antik tiyatro 6000 izleyiciye (espectadores) kapasite sağlamıştır. Bu yüzden İspanya’da Roman tarihindeki en büyük yapılarından biridir. Opus caementicium (Roma Betonu) ile inşaa edilmiştir. Çoğunlukla taş ve tuğla kırıklarının kireç harcı adı verilen volkanik bir taş ile karıştırılıp kalıba dökülmesiyle elde edilmesi işlemine Roma Betonu denilmektedir.

It is an ancient theatre in Roman era built at the middle of 1st century. It was inspired by Theatre of Macellus in Rome. It had 7000m2 and capacity for 6000 visitors. Therefore it was one of the biggest construction during Roman era in Spain. It was built with Opus Caementicium (Roman Concrete) which is the process of stone and brick in a concrete mix of lime, pozzolan, sand, and water.

 

ARCO y CASA del DEAN

Dean’ın evi iki bölüme ayrılmakta, biri La Seo Katedralı’na bağlıdır  ve katedrale geçiş bu Tak dediğimiz iki alanı da bağlayan bu yerden sağlanmaktaymış. 8.yy’da inşa edilen bu ev o dönemdeki papazın yaşam yeriymiş. Görünürde iki ayrı ev bir kemer ile birleştirilmiş ana bina açık market gibi kullanılmıştır. 16.yy da market kapatılmış ve yeniden düzenlenmiştir. Kemer üzerine iki pencere açılmıştır. Bir tanesi resimde görmüş olduğunuz ana penceredir ve bu pencerelerin dekorasyonu Mudejar ve Plateresko stili ile tamamlanmıştır.

The house of Dean divides two parts, one of them links to Cathedral of La Seo and this arch what you see on picture provides a passing to Cathedral, other part, main building, was serviced as a market. This house was built 8th century and had belonged to the priest. The market was closed and restructured in 16th century. Two windows on the arch were designed with Mudejar and Plateresque style.

 

IGLESIA de SANTA MARIA MAGDELANA

 

Bu kilise 14.yy da inşa edilmiştir. Roma Dönemi kilise stilini yansıtmaktadır. İç kısmı 17. Ve 18.yy’da Barok tarzında dizayn edilmiştir. Görmüş olduğunuz Mudejar stilindeki bu kule aynı benzerliği Teruel’deki San Martin Kulesi ile taşımaktadır.

This church was built in 14th century. It represents the style of Roman era. Interior of church was designed as Baroque style. Tower is the best example of mudejar style in Zaragoza, which is particularly similar to Tower of San Martin in Teruel.

 

 

 

 

PLAZA de TOROS

İspanya’nın ikinci eski boğa arenası burada yer almaktadır. Dışarısı kadar, içerisi gerçekten çok dikkat çekici. Hala daha boğa güreşlerinin yapıldığı bu yerde isterseniz güreşleri izleme şansı yakalabilirsiniz. Yaklaşık 10.000 kapasitesi bulunmaktadır.

In Spain the second oldest arena bull-fighting is located here. Interior design is as spectacular as its exterior design. The arena holds 10,072 spectators. If you visit Zaragoza in Fiestas del Pilar, you can get chance to attend to any bull-fighting show.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *